文法(42回) | マイナビブックス
  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
★文法42
前回so ~ that … を取り上げました。今回のポイントはsuch ~ that … です。

まずは例文から。

1. He's such a nice guy that everybody likes him.
彼はとてもいい奴なのでみんなから好かれている。
2. It was such a hard bump that I saw stars.
ひどくぶつけたから目から火が出た。
3. It was such a sad story that I couldn't hold back my tears.
とても悲しい話だったので涙を抑えきれなかった。

such a nice guy that … 、such a hard bump that … 、such a sad story that … が基本パターンです。これで「とても~なので … である」の意味を表します。

もう少し例文を挙げておきましょう。

4. He's such a liar that nobody trusts him anymore.
彼は嘘ばかりつくのでもう誰も信用しない。
5. The car was such a mess that we had to sell it for scrap.
車はひどい状態だったのでスクラップとして売るしかなかった。
6. She was in such a hurry she forgot to lock the door.
彼女はとても急いでいてドアの鍵を閉め忘れた。
7. This beef stew is made with such high-quality ingredients that it's really tasty.
このビーフシチューはとても上質な食材で作られているので本当に美味しい。

4.と5.はsuch a liar / such a hurryで形容詞がないパターン。6.ではhurryの後に来るthatが略されています。7.はingredientsが複数形ですから、such aにはなりません。

それでは穴埋めにトライしてください。。

8. She went on (    ) a (    ) diet that it (    ) her anorexic.
彼女はとても過激なダイエットして拒食症になった。
9. That's (    ) a (    ) restaurant that you can't get in without a (    ).
あそこはとても人気があるレストランだから予約なしでは入れない。
10. He is (    ) a (    ) man I've never heard of him being (    ) for an appointment.
彼は時間をしっかり守る人なので約束に遅れたのを聞いたことがない。

解答を見る  
8. such, drastic, made
9. such, popular, reservation
10. such, punctual, late


such ~ that … の英文が自然に言えるようにまるまで繰り返し音読しておきましょう。


★今日の穴埋め
日本語の意味になるように ( ) に適切な単語を入れてください。最初の文字が与えられています。

625. That's a ( b    ) idea.
それは妙案だ。
626. He sounds like a ( b    ) record. 
彼は同じことを繰り返し言っている。
627. My grandfather's still ( f    ) as a fiddle.
祖父はまだぴんぴんしている。

解答を見る  
625. bright
626. broken
627. fit



★今日の前置詞
会話が成り立つように ( ) に適切な前置詞を入れてください。

Q9
A: This new method is utterly useless!
B: I agree. It's (    ) no use.

解答を見る  
【和訳】
A: この新しいやり方は全然使えない!
B: そうだね。役に立たないよね。
【解答】of



★今日のつぶやき
such ~ that … の続き。I made such a blooper that I wanted to sink through the floor.この英文の意味は?blooperは「へま」。さて、sink through the floorに当たる日本語の言い回しは……「とんでもないへまをして穴があったら入りたかった」。

また明日。See you tomorrow.