【第13回】まだ宵の口だろう | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第13回】まだ宵の口だろう

2014.12.24 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
宴もたけなわだが、明日の仕事が頭をよぎり、先に帰ろうと席を立つ。声をかけようとした矢先に、飲ん兵衛の同僚に言われてしまう。「まだ宵の口だろう」。The night ...

解答を見る  
「まだ宵の口だろう」─ The night is still young.
この場合のyoungは「(時間が)まだ早い」という意味。




 

「肩が凝ったな」─ My shoulders are stiff. / My shoulders are stiffening up.
「凝る(動詞)」─ stiffen