議論百出 英語で四字熟語234 | マイナビブックス

ツイッターで英会話

議論百出 英語で四字熟語234

2024.02.01 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
《今日のFUP:1239》 議論百出 ─ ぎろんひゃくしゅつ
「その問題に関しては、いまだに議論百出で、完全な結論が出ていない」─ There are so many competing theories about the issue that it's hard to imagine that any of them are definitive.

ここではThere are so many competing theories about ~「~に関しては対抗し合う理論が多くある」で「議論百出」を表現しています。definitiveの意味は「決定的な」。次の言い回しも覚えておきましょう。「このまま続けていても結論が出そうにない」─ We'll never reach a conclusion if we carry on this way.
(例)「決定をする前に、彼らは賛成意見と反対意見を慎重に検討した」─ They weighed the pros and cons before making a decision.
 ・weigh「比較、検討する」、pros and cons「賛否両論」。

 


前回の復習
「忙しいってことは商売繁盛ってことだよね」─ Being busy means business is booming, doesn't it?
「忙しいこと」─ being busy
「商売繁盛」─ Business is good. / Business is booming.「とても景気がいい」
「商売繁盛を祈願した」─ I prayed for flourishing business.
「君の商売はうまくいっているようだね」─ Your business seems to be doing well.
Extra Bit:「店が繁盛してるのはいいけれど、忙しくて猫の手も借りたいほどだ」─ It's wonderful to have so much business coming into the store/restaurant. But I'm so busy it makes my head spin.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。