【第1811】足手まとい | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第1811】足手まとい

2022.11.07 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「みんなの足手まといになりたくないから、自転車旅行はやめておく」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒
英文を見る
《今日のFUP:961》足手まとい
「みんなの足手まといになりたくないから、自転車旅行はやめておく」─ I don't want to be a drag on you all, so I'll opt out of the bike trip.
drag(名詞)が「足手まとい」に当たる表現。前置詞onと一緒に覚えるようにしましょう。slow ~ down「~の速度を落とす」を使って、I won't be going on the bike trip. I don't want to slow you all down.とも言えます。
(例)「彼はチームにとって足手まといだ」─ He's like a ball and chain to our team.


 



前回の復習
「100%満足満足できる部屋なんて、そう簡単には見つからない」─ It's not easy to find an apartment that you're 100% satisfied with. / It can be hard to find an apartment that gives 100% satisfaction.
「百パーセント」─ 100%
「~に満足する」─ be satisfied with
「満足」─ satisfaction
「彼はその仕事に全力投球した」─ He threw himself into the work 100%.
Extra Bit:「交渉ではこちら側の要求を100%呑ませなければならない」─ In the negotiations, we're going to have to force them to accept all our demands.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。