【第1712】見守る | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第1712】見守る

2022.06.07 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「頑張って。ここで見守っているから」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒
英文を見る
《今日のFUP:862》見守る
「頑張って。ここで見守っているから」─ Good luck. I'll be here watching you.
「見守る」はwatch「じっと見ている」でいいでしょう。Giveで始めて、次のようにも言えます。Give it your best shot. I'll be watching from here.
(例)「結果が出るかどうか見守るだけだね」─ We just have to wait and see if it produces results.


 



前回の復習
「この航空会社、行きと帰りの食事がえらく違うね」─ The food on this airline sure is different coming and going. / The food this airline serves on outbound flights is really different from what they serve coming back.
「行きと帰り」─ coming and going
「外国行きの」─ outbound
「通勤電車は行きも帰りも込んでいた」─ The train I commute in was crowded coming and going.
Extra Bit:「間違って、下りの電車に乗ってしまった」─ I accidentally got on an outbound train.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。