【第1686】煮詰まる | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第1686】煮詰まる

2022.04.25 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「もう煮詰まっちゃって、いいアイデアが出てこない」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒
英文を見る
《今日のFUP:836》煮詰まる
「もう煮詰まっちゃって、いいアイデアが出てこない」─ I've worn myself out trying to come up with good ideas.
ここでは「煮詰まる」をwear oneself out「へとへとになる、疲れる」で表現。I've racked my brains over this, and I can't come up with any good ideas.でも同じような意味になります。rack one's brainsの意味は「知恵を絞る」。
(例)「頭が働かない。新しいアイデアが思いつかない」─ I'm blocking. I can't think of any new ideas.


 



前回の復習
「彼女はストレスから過食症になり、1ヶ月で10キロも太ってしまった」─ She gained 10 kilos in a single month from compulsive overeating by stress. / She overate to relieve stress and gained 10 kilos in a month from it.
「過食症」─ bulimia
「何かに取り憑かれたように暴食する」─ compulsive overeating
「ストレスを発散させるために食べ過ぎる」─ overeat to relieve stress
「最近、食べ過ぎなんだよね」─ I've been overeating lately.
Extra Bit:「無理なダイエットをした結果、拒食症になり、彼女は今入院している」─ She went on a diet that was so drastic that she became anorexic. Now she's in the hospital.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。