【第1682】当たりくじが出る | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第1682】当たりくじが出る

2022.04.19 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「あそこの宝くじ売り場で当たりくじが出た」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒
英文を見る
《今日のFUP:832》当たりくじが出る
「あそこの宝くじ売り場で当たりくじが出た」─ That lottery ticket booth sold a winning ticket.
ここでは「当たりくじが出る」をsell a winning ticket「当選券を売る」で表現。come from ~「~から生ずる」を使って、A winning ticket came from that lottery booth.と言ってもいいでしょう。
(例)「彼は1等になることを目指していた」─ He was after the first prize.


 



前回の復習
「飲み込みが遅いのかもしれない。全然スノボーが上達しない」─ I must be a slow learner or something. I just can't get the hang of snowboarding at all. / I think I must be a little slow. My snowboarding just isn't getting any better.
「飲み込みが遅い(学ぶのが遅い)」─ a slow learner
「少し遅い」─ a little slow
「彼女は飲み込みが早い」─ She's quick to learn.
Extra Bit:「君って飲み込みが遅いよね」─ You're slow to pick up on things, aren't you?


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。