【第1680】わけがない | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第1680】わけがない

2022.04.15 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「私が盗むわけがないだろう。何か証拠でもあるの?」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒
英文を見る
《今日のFUP:830》わけがない
「私が盗むわけがないだろう。何か証拠でもあるのか?」─ I'm the last person who would steal it. Where's your proof?
the last person who ~で「絶対に~しない人」の意味。There's no way ~「絶対に~ない」を使って、次のようにも言えます。There's no way I'd steal it. What proof do you have?
(例)「彼は約束を破るような奴ではない」─ He is the last person to break his promise.


 



前回の復習
「余裕で間に合った。急ぐ必要はなかったね」─ We made it in plenty of time. There was no reason to hurry. / We didn't have to be in a hurry. We got here well before we had to.
「十分時間を残してそこに着く」─ make it in plenty of time
「~よりかなり前に」─ well before ~
「彼、急いでいるようには見えないけど(余裕だね)」─ He doesn't seem to be in any hurry.
Extra Bit:「こんなの余裕でできるよ」─ I can do this no sweat.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。