【第1667】普通の生活 | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第1667】普通の生活

2022.03.15 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「普通の生活ができればそれで十分です」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒
英文を見る
《今日のFUP:817》普通の生活
「普通の生活ができればそれで十分です」─ All I want to do is have an ordinary lifestyle.
ordinary「普通の、平凡な」とlifestyle「生き方」を組み合わせて「普通の生活」を表現。Ifで始めて、If I could just have an ordinary lifestyle, that would be enough.と言ってもいいでしょう。これは仮定法の文ですね。
(例)「僕は普通のゴルファーですよ」─ I’m an average golfer.


 



前回の復習
「この企画は九分九厘うまく行かないだろう」─ This plan doesn't stand one chance in a hundred of working out. / This plan doesn't have a snowball's chance in Hell of working out.
「九分九厘うまく行かない(百の内一つのチャンスもない)」─ not stand one chance in a hundred of ~
「見込みはゼロに等しい」─ not have a snowball's chance in Hell
「その可能性はなきにしもあらずだな」─ I won't say there's no possibility of it.
Extra Bit:「これだけ準備をしたんだから、負けることはない」─ With all the preparation we've done, there's no way we can lose.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。