【第1643】はびこる | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第1643】はびこる

2022.02.09 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「今の世の中には悪がはびこっている」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒
英文を見る
《今日のFUP:793》はびこる
「今の世の中には悪がはびこっている」─ Evil is rampant in this world.
rampantには「はびこる、流行する」という意味があります。be rife with ~「~で一杯である」を使って、次のように言ってもいいでしょう。This world is rife with evil.
(例)「インフルエンザが学校中に蔓延した」─ The flu spread through the school like wildfire.


 



前回の復習
「家で食事をするより外食した方が高くつく」─ It's a lot more expensive to eat out than to cook for yourself. / Eating out ends up costing more than cooking at home.
「ずっと高い(高くつく)」─ a lot more expensive
「もっとお金がかかる」─ cost more
「これは見た目より高い」─ This is more expensive than it looks.
Extra Bit:「車をローンで買うと高くつくよ」─ You'll end up paying a lot more if you buy your car with a loan.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。