【第1556】空きっ腹 | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第1556】空きっ腹

2021.09.27 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「空きっ腹にビールを飲んだから、すぐに酔いが回ってしまった」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒
英文を見る
《今日のFUP:706》空きっ腹
「空きっ腹にビールを飲んだから、すぐに酔いが回ってしまった」─ I felt drunk immediately, probably because I had a beer on an empty stomach.
on an empty stomachで「空きっ腹に」の意味になります。前置詞がonになる点に注意。immediatelyは「すぐに」という意味。主語をItにして、次のようにも言えます。It was probably drinking beer on an empty stomach that made me immediately drunk.
(例)「腹が減っては戦はできぬ」─ You can't fight on an empty stomach.


 



前回の復習
「時代と共に言葉も進化していると思わない?」─ Doesn't it seem like words are evolving together with the times? / It seems our language is evolving together with the times we live in, doesn't it?
「時代と一緒に(時代と共に)」─ together with the times
「進化する」─ evolve
(例)「時の経過と共に、それについて忘れてしまうだろう」─ As time goes by, you'll forget about it.
Extra Bit:「コンピュータソフトの売り上げが増えると共に、ウィルスを防ぐ為の責任も当然増すことになる」─ The growth in computer software sales is accompanied by an increase in liability for virus protection.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。