【第1532】あっけない幕切れ | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第1532】あっけない幕切れ

2021.08.24 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「その事件はあっけない幕切れとなった」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒
英文を見る
《今日のFUP:682》あっけない幕切れ
「その事件はあっけない幕切れとなった」─ I was left feeling disappointed by that incident.
be left feeling disappointed「物足りなさを感じる状態のままである」で「あっけない幕切れ」を表現。unsatisfied「不満足な」を使って次のようにも言えます。That incident left me unsatisfied.
(例)「人の命なんて本当にあっけないものだ」─ It's sad to think how our lives can end all too soon.


 



前回の復習
「彼女の新曲は空前の大ヒットとなった」─ Her latest song is a record-breaking hit. / Her new single became a record-shattering hit.
「記録破りの(空前の)」─ record-breaking / record-shattering
「彼の最新作はぶっちぎりのベストセラーだ」─ His new book is a runaway best-seller.
Extra Bit:「あの映画は予想外の大ヒットだった」─That movie was an unexpected box-office hit.

《8月23日(月)》更新を再開いたしました。

※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。