【第1514】分刻み | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第1514】分刻み

2021.07.15 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「彼は分刻みの過密スケジュールで動いている」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒
英文を見る
《今日のFUP:664》分刻み
「彼は分刻みの過密スケジュールで動いている」─ His schedule has everything worked out down to the minute.
ここでは「分刻み」をwork out「計画を練る」とminute「分」を組み合わせて表現しています。He runs on a schedule so tight that every minute is planned out.とも言えます。plan outも「計画を練る」という意味。
(例)「今週はスケジュールがぎっしり詰まっている」─ My schedule is jam-packed this week.


 



前回の復習
「あそこに座っている丸顔の女性の名前を教えてくれませんか?」─ Could you tell me the name of that round-faced woman sitting over there? / Who's that woman sitting over there with the roundish face?
「丸顔の」─ round-faced
「丸みを帯びた」─ roundish
「彼は彫りの深いいい男だ」─ He has a handsome face with chiseled features.
Extra Bit:「彼は最近丸くなった」─ He has mellowed out recently.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。