【第1497】道理で | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第1497】道理で

2021.06.22 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「道理で頭がふらふらするわけだ。熱があるのか」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒
英文を見る
《今日のFUP:647》道理で
「道理で頭がふらふらするわけだ。熱があるのか」─ No wonder I feel dizzy. I'm running a fever.
「道理で」はno wonder「不思議ではない」を使って表現できます。No wonder I feel lightheaded. I have a fever.とも言えます。feel dizzy / lightheaded「頭がふらふらする」、run a fever / have a fever「熱が出る / 熱がある」。この言い回しも一緒に覚えておきましょう。
(例)「道理で彼がお金持ちな訳だ。父親がホテルチェーンのオーナーなのか」─ No wonder he's rich. His father owns a chain of hotels.


 



前回の復習
「ピザを食べ過ぎて、お腹が破裂しそうだ」─ I ate so much pizza that my stomach was bursting at the seams. / I ate too much pizza and nearly split my stomach.
「はち切れそうになる(破裂する)」─ burst at the seams
「裂く」─ split
「胸がどきどきして破裂しそう」─ My heart is beating so hard I think it's going to burst.
Extra Bit:「鞄がぱんぱんで破れそうだ」─ My bag is so stuffed it's about to burst.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。