【第1478】こけおどし | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第1478】こけおどし

2021.05.26 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「そんなこけおどしは僕には通用しないよ」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒
英文を見る
《今日のFUP:628》こけおどし
「そんなこけおどしは僕には通用しないよ」─ You can't bluff me that way.
ここでは「こけおどし」をbluff「はったりをかます」で表現しています。bluffを名詞として使って、That kind of bluff doesn't work on me.とも言えます。
(例)「脅しは僕には通じないよ」─ You don't intimidate me at all.


 



前回の復習
「ここに展示されている作品を見る限り、彼女は将来有望です」─ Judging from the work displayed here, I'd say she has a bright future. / I'd say the future is bright for her, judging from what I see on display here.
「明るい未来がある(将来有望)」─ have a bright future
「未来は明るい」─ The future is bright.
「彼は将来有望な若者だ」─ He's a promising youth.
Extra Bit:「君にはこれからチャンスがたくさんある」─ You'll have plenty of chances in the future.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。