【第1320回】お気楽 | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第1320回】お気楽

2020.09.04 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「そんなお気楽なことを言っている場合じゃない」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒
英文を見る
《今日のFUP:470》お気楽
「そんなお気楽なことを言っている場合じゃない」─ This is no time to be talking so lightheartedly.
talkとlightheartedly「気楽に」の組み合わせに注目。This isn’t the kind of thing to take so lightly.とも言えます。ここではtakeとlightly「軽く」を使っています。
(例)「だらだらしている場合じゃない」─ We can’t waste any more time here.


 



前回の復習
「何事においても気負いが失敗を招く」─ Getting overexcited invites failure in all things. / No matter what you’re doing, being overeager always invites failure.
「興奮しすぎる(気負い)」─ overexcited
「熱心すぎる」─ overeager
「常に平常心を保たないと」─ You should always maintain your composure.
Extra Bit:「落ち着いて。興奮しすぎだよ」─ Calm down. You’re too excited.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。