【第1282回】声高に叫ぶ | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第1282回】声高に叫ぶ

2020.06.23 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「長年、政界の浄化が声高に叫ばれている」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒
英文を見る
《今日のFUP:432》声高に叫ぶ
「長年、政界の浄化が声高に叫ばれている」─ For years now there have been loud calls for political reform.
loud calls for ~が「~を声高に叫ぶ」に当たる言い回しです。scream for ~ 「~を求めて叫ぶ」を使って次のようにも言えます。They’ve been screaming for political reform for years and years.
(例)「彼女が声を張り上げて叫ぶのが聞こえた」─ I heard her shout at the top of her lungs.


 



前回の復習
「彼は仕事をなめているんだよ」─ He’s not placing enough importance on work. / He’s taking work too lightly.
「~を重要視しない(なめる)」─ not place enough importance on ~
「~を軽く見る」─ take ~ lightly
「この件を軽く考えてしまってすみません」─ I’m sorry I made light of this issue.
Extra Bit:「友達のことを軽く見るような人は好きじゃない」─ I don’t like people who make light of their friends.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。