【第1250回】深読み | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第1250回】深読み

2020.05.01 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「君はいつも深読みしすぎる」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒
英文を見る
《今日のFUP:400》深読み
「君はいつも深読みしすぎる」─ You always read too much into every situation.
read too much into every situationの文字通りの意味は「あらゆる状況を考えすぎる」。これで「深読みしすぎる」を表現。You always imagine more is going on than really is.と言ってもいいでしょう。imagine more is going on than really isは「実際に起こっている以上のことを想像する」という意味。
(例)「考えすぎるのはやめて。行動しよう」─ Stop thinking too much. Take action.


 



前回の復習
「このままですむと思ったら大間違いだ」─ Never think that it's going to be over so simply. / You should never assume it can be over so easily.
「とても簡単に終わる(このままですむ)」─ be over so simply
「想定する」─ assume
「口で言うほど簡単じゃない」─ It's not as easy as it sounds.
Extra Bit:「これで終わり、それとももっとやるのかな?」─ Is this it, or do we have more to do?

《5月4日(月)~10日(日)》連休中は更新を休止いたします。

※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。