【第1223回】資金不足 | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第1223回】資金不足

2020.03.11 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「そのプロジェクトは資金不足のためお流れとなりました」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒
英文を見る
《今日のFUP:373》資金不足
「そのプロジェクトは資金不足のためお流れとなりました」─ The project was canceled because of lack of funds.
lack of fundsが「資金不足」に当たる言い回し。run out of money「お金が不足する」を使って、They ran out of money on the project and had to dump it.と言ってもいいでしょう。dumpは「放棄する」という意味。
(例)「問題は人手不足なんだ」─ The problem is that we are short on staff.


 



前回の復習
「外出するなら、これは必需品でしょう」─ If you're going out, this is a must. / You can't go without this if you're going out.
「絶対必要なもの(必需品)」─ must(名詞)
「~なしではやっていけない」─ can’t go without ~
「会社へはあのサージカルマスクをして行かないとだめかもね」─ I guess I'll have to wear one of those surgical masks to work.
Extra Bit:「この前、マスクをするのをし忘れたら、くしゃみをする度に僕のことを見てた」─ The last time I neglected to wear a mask, people looked at me every time I sneezed.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。