【第1132回】自慢話 | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第1132回】自慢話

2019.10.22 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「自慢話ばかりしてると、周りから相手にされなくなるよ」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒
英文を見る
《今日のFUP:282》自慢話
「自慢話ばかりしてると、周りから相手にされなくなるよ」─ People are going to start ignoring you if you keep bragging like that.
「自慢話ばかりする」をkeep bragging like that「そんな風に自慢し続ける」、「周りから相手にされなくなる」をstart ignoring you「君を無視し始める」で表現。If you keep bragging so much, you're going to start losing friends.でも同じような意味になります。lose friendsの意味は「友達を失う」。
(例)「あいつは酒を飲むといつも自慢話を始める」─ He always starts bragging when he gets drunk.


 



前回の復習
「あいつは肝心な時にいつもいないんだから」─ He’s never around when the chips are down. / Whenever a critical moment comes, he’s nowhere to be found.
「いざという時(肝心な時)」─ when the chips are down
「とても重要な時、場面」─ critical moment
「何事も最初が肝心だ」─ No matter what you do, it's how you start that's most important.
Extra Bit:「風邪は引きはじめが肝心だから、気をつけて」─ The most crucial point is when you just begin to feel a cold coming on, so be careful.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。