【第1112回】平常心 | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第1112回】平常心

2019.09.24 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「よくもまあこんな時に平常心でいられるね」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒
英文を見る
《今日のFUP:262》平常心
「よくもまあこんな時に平常心でいられるね」─ How can you keep your presence of mind at a time like this?
keep one's presence of mind「平静を保つ」で「平常心でいる」を表現しています。composure「平静」を使って次のように言ってもいいでしょう。How can you maintain your composure at a time like this?次の言い回しも一緒に覚えておきましょう。You should always remain calm.「いつも平常心でね」。
(例)「こういう状況だからこそ冷静に」─ This is a situation in which you have to stay cool.


 



前回の復習
「これは脂肪を分解してくれるので、ダイエットに効果的です」─ This dissolves fat, so it's effective in dieting. / This is effective in dieting because it dissolves fat.
「脂肪を分解する」─ dissolve fat
「効果的な」─ effective
「お腹の周りの余分な脂肪を取るいい方法はないものかね?」─ Isn't there any good way to get rid of excess fat around my waist?
Extra Bit:「(超音波検査で)これは典型的な脂肪肝ですね」─ You've got a typical fatty liver.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。