【第1080回】選り好み | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第1080回】選り好み

2019.07.26 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「選り好みしなければ、仕事は何でもある」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒
英文を見る
《今日のFUP:230》選り好み
「選り好みしなければ、仕事は何でもある」─ If you're not too picky, there are lots of jobs you can find.
形容詞picky「好みがうるさい」で「選り好み」を表現しています。particularにも「好みがやかましい」という意味がありますので、これを使って、There are lots of jobs out there, as long as you're not too particular.と言ってもいいでしょう。
(例)「食べ物に好き嫌いはありません(うるさくない)」─ I'm not too particular about food.


 



前回の復習
「それは私にとって大変心強い言葉です」─ Those are very encouraging words for me. / I find that extremely encouraging.
「励ます」─ encourage
「励みになる(心強い)」─ encouraging
「君がここにいると心強いよ」─ I feel reassured when you're here.
Extra Bit:「今日のクライアントはなかなか好感触だったよ」─ My clients gave me some encouraging signals today.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。