【第1024回】自覚がない | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第1024回】自覚がない

2019.04.18 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「彼には社会人だという自覚がまるでない」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒
英文を見る
《今日のFUP:174》自覚がない
「彼には社会人だという自覚がまるでない」─ He doesn't seem to be aware that he's a full-fledged member of society.
「自覚がない」をbe not aware that ~「~に気づいていない」で言い換えています。full-fledgedは「一人前の」という意味の形容詞。be not aware ofを使って次のようにも言えます。He doesn't seem to be aware of himself as a full-fledged member of society.
(例)「彼はリーダーとしての自覚が出てきたね」─ I think he's developed a sense of himself as a leader.


 



前回の復習
「毎日のように残業していたら、体がもたないよ」─ You won't last long, working overtime every night. / If you work overtime every single night, you'll wear out before long.
「持続する、耐える」─ last
「すり減る」─ wear out
「このペースをずっと保つことはできないよ」─ I can't keep this pace up for very long.
Extra Bit:「自分のペースでやらないと、途中で力つきるよ」─ You'll run out of energy halfway if you don't pace yourself.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。