【第991回】家庭内暴力 | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第991回】家庭内暴力

2019.03.04 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「家庭内暴力が増えている」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒
英文を見る
《今日のFUP:141》家庭内暴力
「家庭内暴力が増えている」─ Domestic violence is on the rise.
domestic violence, household violenceが「家庭内暴力」に当たる言い回し。「増えている」をbe on the riseで表現している点に注目。「彼女は家庭内暴力の被害者である」は次のように言います。She's a victim of household violence.
(例)「彼は暴力に訴える傾向がある」─ He tends to rely on brute force.


 



前回の復習
「ダフ屋からチケットを買うのは違法である」─ It's against the law to buy a ticket from a scalper.
「チケットを高く売りつける」─ scalp
「ダフ屋」─ scalper
「違法」─ against the law / illegal
「卑わいな電話を掛けるのは違法だ」─ It's illegal to make obscene phone calls.
「コンサートが始まると、ダフ屋はチケットの値段を下げた」─ Once the concert got under way, the scalpers lowered their prices
Extra Bit:「違法コピーソフトを使ってはいけない」─ You shouldn't really use pirated software.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。