【第621回】この件を調べてほしいんだ | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第621回】この件を調べてほしいんだ

2017.07.17 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
突然、上司から書類を渡され、仕事を頼まれる。「この件を調べてほしいんだ」─ I'd like you to (   ) (   ) this case. 解答はこちら⇒

解答を見る
《今日のイディオム》 look into
「この件を調べてほしいんだ」─ I'd like you to look into this case. 
「~を調べる」はlook into ~で表現できます。Do you want to look into it or shall I?と言えば、「君が調べる、それとも、僕がやろうか?」という意味になります。look intoは「覗き込む」という意味でも使えます。例文を一つ。The doctor looked into my ear with a tiny flashlight.「医者が小さな懐中電灯を使って耳の中を覗き込んだ」。

 


前回の復習
「地域社会にもっと関わりを持つべきだよ」─ You should get more involved in the community.
「~に(もっと)関わる」─ get (more) involved in ~
「その件には関わりたくない」─ I don't want to get involved in that matter.
「巻き込まれたくなかったので、見て見ぬふりをした」─ I didn't want to get involved in it, so I pretended not to notice.
Extra Bit:「彼は一人で仕事をさせよう。僕たちが関わる理由はないよ」─ Let him work on his own. We have no reason to get involved.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。