【第461回】枕が変わるとよく眠れない | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第461回】枕が変わるとよく眠れない

2016.10.17 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
旅先で、「枕が変わると眠れない」─ I can't sleep well on an (   ) pillow. → (A) unfamiliar (B) unknown 解答はこちら⇒

解答を見る
正解 (A) unfamiliar:「枕が変わるとよく眠れない」─ I can't sleep well on an unfamiliar pillow.
「枕が変わる」をon an unfamiliar pillow「不慣れな、馴染みのない枕の上で」で表現しています。unfamiliarを使った他の例文を一つ。I wonder if that restaurant accepts unfamiliar customers.意味は「あの店、一見さんでも入れるのかな」。unfamiliar customersは「見知らぬ客」。pillow「枕」に関連した例文も挙げておきましょう。You can see the pillow scars on his face.「彼の顔に枕の跡が残ってる」。英語では「枕の跡」をpillow scars「枕の傷跡」で表現します。unknownの意味は「知られていない」。


 


前回の復習
「日に日に秋らしくなる」─ It's getting more like autumn day by day. / It's looking more like autumn day by day. / Autumn weather is coming little by little.
「最近、めっきり秋らしくなった」─ It's unmistakably autumn these days.
「冬がすぐそこまで来ている」─ The winter is just around the corner.
Extra Bit:「日に日に夏(冬)らしくなるね」─ It's getting summery / wintry day by day.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。