【第346回】あいつは思いやりがない | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第346回】あいつは思いやりがない

2016.05.09 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
相変わらず我関せずの態度。それを見て、「あいつは思いやりがない」─ He has no (   ). → (A) comparison (B) compassion 解答はこちら⇒

解答を見る
正解 (B) compassion:「あいつは思いやりがない」─ He has no compassion.
「思いやり」をcompassion「同情、哀れみ」で表現しています。lackingを使って、He's completely lacking in compassion.と言えば「あいつは全然思いやりがない」という意味になります。形容詞considerate「思いやりがある」、inconsiderate「思いやりがない」も覚えておきましょう。例文を一つ。Don't be so inconsiderate.「そんなに冷たくするなよ」。comparisonはcompare「比較する」の名詞形。


 


前回の復習
「今、そちらに向かっています」─ I'm on my way there right now.
「そこに向かう途中」─ be on one's way there.
「あと10分ほどて着きますので」─ I should be there in about 10 minutes.
「お待たせして申し訳ありません」─ I'm sorry to have kept you waiting.
「~の邪魔になる」─ be in one's way
「どいてよ!邪魔だから」─ Move! You're in my way.
Extra Bit:「それそろ失礼します」─ It's about time for me to be on my way.

※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。