英文法の急所(文法91回) | マイナビブックス

英文法の急所

英文法の急所(文法91回)

2016.03.31 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
英文法の急所(文法91回)

知っておくべき英文法のポイント(急所)を確認しましょう。今回のポイントは、不定詞を使いこなす(5)「toを使った慣用表現」です。1.~4.のモノローグを赤字に注意して読んでください。

1. I saw that movie you recommended.
I wasn't very impressed.
To be frank, it was awful.

君が薦めてくれたあの映画を見たよ。
あまり感動しなかったな。
率直に言うと、ひどかった。

2. I worked with Jerry last month.
I don't know where he gets his good reputation.
To tell the truth, he's incompetent.

先月、ジェリーと一緒に仕事をしたんだけど。
どういうところで彼の評判がいいのかわからないね。
正直言って、仕事はできないよ。

3. I felt like I'd done terribly on the exam.
I actually fell asleep for a minute in the exam room.
Strange to say, though, my score was quite good.

試験の出来がひどかった思ったのに。
実際、試験会場でちょっと寝ちゃたし。
不思議なことに、点数はとってもよかったんだよね。

4. My camping trip was miserable.
I was cold, tired, dirty, and hungry ...
To say nothing of the mosquitoes.

キャンプは悲惨だったよ。
寒くて、疲れて、汚れて、それに、お腹が空いて……。
蚊のことは言うまでもないよ。


▽解説・練習
【解説】
1. To be frank (with you)で「率直に言うと」の意味。impressed「感動して、感銘を受けて」。
2. To tell the truth「実は、実を言うと」はyouを付け足して、To tell you the truthとも言います。reputation「評判」、incompetent「無能な」。
3. Strange to sayで「不思議な(奇妙な)ことに」の意味。do terribly on ~「~(出来が)ひどい」。「出来がいい」はdo wellと言います。
4. to say nothing of ~で「(もちろん)~は言うまでもない」の意味に。miserable「惨めな」。

【練習】
練習しましょう(穴埋め)。

5. With all these new clients, we'll have a busy year (   ) be (   ).
→新しいクライアントで、確実に今年は忙しくなる。
6. To (   ) you (   ) (   ), I was a little disappointed by his attitude.
→本当のことを言うと、彼の態度に少しがっかりしたんだ。
7. (   ) to (   ), I never had a chance to apologize for what I did.
→悲しいことに、自分のしたことについて謝罪する機会がなかった。
8. To (   ) it (   ), your project will fail if you don't have good connections.
→遠慮せずに言えば、君のプロジェクトはいいコネがないと失敗するよ。



▽解答・解説・音声
【解答】
5. to, sure
6. tell, the truth
7. Sad, say
8. put, bluntly

【解説】
5. to be sureで「確かに、確実に」の意味。
6. To tell you the truthで「本当のことを言うと」の意味。youが入っている点に注意。
7. sad to sayで「(言うのも)悲しいが、残念ながら」の意味。apologize for ~「~について謝罪する」。
8. この場合のputは「述べる、表現する」の意味を表します。bluntly「ぶっきらぼうに、率直に」。to be bluntでも同じような意味になります。

【リピーティング】
音声を聞きながらリピートしましょう。「英文→リピートポーズ」の順になっています。番号は読み上げません。それでは始めましょう(▷をクリック)。



5. With all these new clients, we'll have a busy year to be sure.
6. To tell you the truth, I was a little disappointed by his attitude.
7. Sad to say, I never had a chance to apologize for what I did.
8. To put it bluntly, your project will fail if you don't have good connections.


今日のワンポイント
toを使った慣用表現の例をさらに挙げておきましょう。

Just to be safe, let's check the balance.
→念のために、残高確認しておこう。
To be honest, I'd like to see you give it a little more effort.
→正直に言わせてもらうと、もう少し努力をしたほうがいい。
Sad to say, without money you can't do a thing in this world.
→悲しいことに、世の中、金がないと何にもできない。
To put it simply, he just wanted to quit his job.
→早い話が、彼は仕事を辞めたかっただけなんだ。

英文を繰り返し音読しておきましょう。

また明日。See you tomorrow.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。