よ~く聞いて!英語の言い訳《Excuse 29:整理下手 / 30:下の名前》 | マイナビブックス

英語を使いこなす!

よ~く聞いて!英語の言い訳《Excuse 29:整理下手 / 30:下の名前》

2024.06.07 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

Excuse 29:整理下手

デスクに積み上げられたファイルを見た同僚から、整理が下手だと言われて・・・。

よくある言い訳が口をついて出る。



▽続きを読む

《英文》
29. I do seem disorganized at first glance, don't I? But I've got it all perfectly organized right up here.

《意訳》
一見乱雑に見えるでしょ?でも自分の頭の中では、どこに何があるか完ぺきに整理されているんだ。

《聞き取りのポイント》
do seem disorganized「まるで整理整頓ができていないように見える」。このdoは強調するために使われています。at first glance「一見して」。~, don’t I?「~に見えるでしょ?」。get it all perfectly organized「すべて (どこに何があるか) 完璧に整理されている」のは・・・right up here ⇨「頭の中」。きっと、人差し指で頭をトントンと叩きながら話しているのでしょう。

もう一度聞いてみましょう。



Excuse 30:下の名前

20年ぶりの同窓会。「先生お久しぶりですね。覚えてますか?」と駆け寄ってきた生徒の名前が出てこない・・・。



▽続きを読む

《英文》
30. Of course, I remember you. You're all grown-up now. What was your name again? Oh, I knew that, I mean your first name.

《意訳》
もちろん覚えてるとも。立派になったね。ところで、君の名前は何だったかな?いやいや、苗字じゃなくて、下の名前だよ。

《聞き取りのポイント》
be all grown-up「しっかり成人した」⇨「立派になる」。What was your name again?「名前は何でしたっけ?」は名前を再確認する場合に使う言い回し。その生徒が 苗字を言い、それを受けて、Oh, I knew that, I mean your first name.「いやいや、苗字じゃなくて、下の名前だよ (意訳)」と聞き返したのです。生徒の苦笑いが目に浮かぶよう・・・。

それでは、もう一度。



Excuse 29・30を繰り返し聞いて、耳の筋トレをしましょう。

それではまた。
英語トレーナー 岩村圭南


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。