日本人はなぜ国際人になれないのか
東洋経済新報社
- 榊原英資(著者)
翻訳による外国語・海外文化の理解は「わかったつもり」になっただけだ。日本人が国際人になれない原因を突き止め、日本を海外に発信するための発想転換を訴える。
日本人は千数百年前から、外国の書物や言葉を日本語に翻訳して取り込んできましたが、それは外国の文明を素早く消化して広めるためには大変有効でした。半面、翻訳によって異文化との直接の接触が薄くなるため、外国文化を異質なものとしてそのまま理解する機会は失われてしまいました。著者はこのように何でも翻訳する発想の転換を提案します。私たちは今、外国文化を異質なものと改めて理解して、同時に日本文化のユニークさを再発見し、そうしたことを通じて日本を発信していかなければならない、というのです。著者は「英語を第二の公用語にするくらいのことを考えてもいい」と述べ、グローバル時代に必要な発想を説いています。
発売日:2010-03-18
絶賛!発売中!
-
- AWS認定 セキュリティ-専門知識 改訂2版
-
- 上野 史瑛(著者)、 NRIネットコム株式会社(著者)、 佐々木 拓郎(著者)、 小林 恭平(著者)
- サーバー・クラウド技術
- 「AWS認定 セキュリティ- 専門知識」(SCS-C02)の試験範囲をこの1冊で学べる!
-
- 囲碁 実利至上主義~各時代の名局を1手ずつ解説~
-
- 木部夏生(著者)
- 囲碁その他
- さあ、地を稼ごう
-
- マイナビ転職2026 オフィシャルBOOK採用獲得のメソッド 転職者のための面接突破術
-
- 坂本直文(著者)
- 就職・転職
- 定番質問から職種別質問まで 回答例を完全網羅
-
- マイナビ転職2026 オフィシャルBOOK採用獲得のメソッド 転職者のための職務経歴書・履歴書・添え状の書き方
-
- 谷所健一郎(著者)
- 就職・転職
- 企業に“欲しい”と思わせる書類の書き方
Copyright © Mynavi Publishing Corporation