作文(47回) | マイナビブックス
  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
★作文47
次の文を出だしの語(句)を使って英語で言ってみましょう。

1. You'd ____________________________________
君が私の立場だったら同じ決断をしただろう。

2. The museum _____________________________
正面に東京スカイツリーが見えてきた。

3. You'll ____________________________________
実際にやってみなければわからない。


解答を見る  
1. You'd have made the same decision in my position.
2. The Tokyo Skytree has come into view in front of us.
3. You'll never know until you try it practically.


【解説】
1. would have made the same ~で「同じ~をしていただろう」の意味。in one's position「~の立場なら」を使った例文を一つ。What would you do if you were in my position?「僕の立場なら君はどうする?」。
2. ポイントはcome into view「見えてくる」の使い方。(例)Our goal is coming into view.「目標が見えてきている」。
3. never know until ~「~するまで決してわからない」。次の言い回しも覚えておきましょう。Theory and practice are two different things. You'll never know until you give it a try.「理論と実践は別物。やってみなければわからない」。

英文を繰り返し音読しておきましょう。


★今日の穴埋め
日本語の意味になるように ( ) に適切な単語を入れてください。最初の文字が与えられています。

697. My ears just ( p    ).
耳がつんとなった。
698. He got ( d    ) again.
あいつまた振られたんだ。
699. I ( s    ) on the curb.
歩道の縁石につまずいた。

解答を見る  
697. popped
698. dumped
699. stumbled



★今日の前置詞
会話が成り立つように ( ) に適切な前置詞を入れてください。

Q33
A: Can't we take the bus (    ) the airport?
B: We can't. The bus drivers union is (    ) strike.

解答を見る  
【和訳】
A: 空港へバスに乗って行けないんですか?
B: ええ。バスの運転手の組合がストライキ中なんです。
【解答】to, on



★今日のつぶやき
「振る、振られる」はdump「見捨てる、お払い箱にする」を使って表現する。「メグがジムを振ったんだって?お似合いのカップルだったのに」はMeg dumped Jim? They were a nice couple.と言う。振られた相手に、It's not the end of the world.と声をかけたりする。これでは慰めの言葉にならないような気もするが。

また明日。See you tomorrow.